27.06.2008 18:21
Huhu,
Am Anfang der EM hat 1Live einen deutschen Begriff für "Public Viewing" gesucht, da dies im englischen und amerikanischen Sprachgebrauch "öffentliche Aufbahrung eines Toten" bedeutet. Das passte dem Sender gar nicht und deshalb suchten sie einen Begriff, der die Aktivität präzise beschreibt und eine Hörerin schlug das Wort "Rudelgucken" vor.
Seitdem verwendete 1Live und seine Hörer nur noch Rudelgucken statt Public Viewing.
Also, wenn ihr mitmachen wollt, sagt nur noch Rudelgucken statt Public Viewing und helft dem Wort in den deutschen Duden.
Am Anfang der EM hat 1Live einen deutschen Begriff für "Public Viewing" gesucht, da dies im englischen und amerikanischen Sprachgebrauch "öffentliche Aufbahrung eines Toten" bedeutet. Das passte dem Sender gar nicht und deshalb suchten sie einen Begriff, der die Aktivität präzise beschreibt und eine Hörerin schlug das Wort "Rudelgucken" vor.
Seitdem verwendete 1Live und seine Hörer nur noch Rudelgucken statt Public Viewing.
Also, wenn ihr mitmachen wollt, sagt nur noch Rudelgucken statt Public Viewing und helft dem Wort in den deutschen Duden.